Ir para o conteúdo principal
Ir para o menu de navegação principal
Ir para o rodapé
Open Menu
Sobre
Sobre a Revista
Equipe Editorial
Declaração de Privacidade
Atual
Arquivos
Submissões
Anúncios
Contato
Buscar
Cadastro
Acesso
Início
/
Arquivos
/
v. 39 n. 1 (2015)
v. 39 n. 1 (2015)
Publicado:
2016-02-17
Edição completa
Ciência & trópico (39.1 2015)
ARTIGOS
THE TRANSGRESSIVE CHARACTER OF HUMOUR IN HARNESS: A LITERARY ANALYSIS AND TRANSLATION PROPOSAL OF SUNSHINE SKETCHES OF A LITTLE TOWN (LEACOCK, 1912)
Davi Gonçalves
PDF
PDF
MEMÓRIAS DE UM AMNÉSICO: tradução comentada de cinco textos de Erik Satie
Marina Bento Veshagem
PDF
REFLEXÕES SOBRE O CONCEITO DE METÁFORA DE PAUL RICŒUR E A NOÇÃO DE EUFORIA DA TRADUÇÃO
Mariana Cristine Hilgert
PDF
ÉCFRASES DE ITALO CALVINO EM TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA: As ‘cidades visíveis’ de Pedro Cano
Andréia Riconi
PDF
MULHERES TRADUZINDO LITERATURA NO BRASIL NOS SÉCULOS XIX E XX
Maria Eduarda dos Santos Alencar, Rosvitha Friesen Blume
PDF
ALEGORIAS DO ESTADO AUTORITÁRIO EM O SANTO INQUÉRITO
Robson Teles Gomes
PDF
Enviar Submissão
Enviar Submissão
Idioma
English
Español (España)
Português (Brasil)
Informações
Para Leitores
Para Autores
Para Bibliotecários
Desenvolvido por
Open Journal Systems